Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ GNTERP ]
7:28. εαν COND G1437 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 γημης V-AAS-2S G1060 ουχ PRT-N G3756 ημαρτες V-2AAI-2S G264 και CONJ G2532 εαν COND G1437 γημη V-AAS-3S G1060 η T-NSF G3588 παρθενος N-NSF G3933 ουχ PRT-N G3756 ημαρτεν V-2AAI-3S G264 θλιψιν N-ASF G2347 δε CONJ G1161 τη T-DSF G3588 σαρκι N-DSF G4561 εξουσιν V-FAI-3P G2192 οι T-NPM G3588 τοιουτοι D-NPM G5108 εγω P-1NS G1473 δε CONJ G1161 υμων P-2GP G5216 φειδομαι V-PNI-1S G5339
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ GNTBRP ]
7:28. εαν COND G1437 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 γημης V-AAS-2S G1060 ουχ PRT-N G3756 ημαρτες V-2AAI-2S G264 και CONJ G2532 εαν COND G1437 γημη V-AAS-3S G1060 η T-NSF G3588 παρθενος N-NSF G3933 ουχ PRT-N G3756 ημαρτεν V-2AAI-3S G264 θλιψιν N-ASF G2347 δε CONJ G1161 τη T-DSF G3588 σαρκι N-DSF G4561 εξουσιν V-FAI-3P G2192 οι T-NPM G3588 τοιουτοι D-NPM G5108 εγω P-1NS G1473 δε CONJ G1161 υμων P-2GP G5216 φειδομαι V-PNI-1S G5339
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ GNTWHRP ]
7:28. εαν COND G1437 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 γαμησης V-AAS-2S G1060 ουχ PRT-N G3756 ημαρτες V-2AAI-2S G264 και CONJ G2532 εαν COND G1437 γημη V-AAS-3S G1060 | [η] T-NSF G3588 | η T-NSF G3588 | παρθενος N-NSF G3933 ουχ PRT-N G3756 ημαρτεν V-2AAI-3S G264 θλιψιν N-ASF G2347 δε CONJ G1161 τη T-DSF G3588 σαρκι N-DSF G4561 εξουσιν V-FAI-3P G2192 οι T-NPM G3588 τοιουτοι D-NPM G5108 εγω P-1NS G1473 δε CONJ G1161 υμων P-2GP G5216 φειδομαι V-PNI-1S G5339
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ GNTTRP ]
7:28. ἐὰν COND G1437 δὲ CONJ G1161 καὶ CONJ G2532 γαμήσῃς, V-AAS-2S G1060 οὐχ PRT-N G3756 ἥμαρτες· V-2AAI-2S G264 καὶ CONJ G2532 ἐὰν COND G1437 γήμῃ V-AAS-3S G1060 ἡ T-NSF G3588 παρθένος, N-NSF G3933 οὐχ PRT-N G3756 ἥμαρτεν. V-2AAI-3S G264 θλῖψιν N-ASF G2347 δὲ CONJ G1161 τῇ T-DSF G3588 σαρκὶ N-DSF G4561 ἕξουσιν V-FAI-3P G2192 οἱ T-NPM G3588 τοιοῦτοι, D-NPM G5108 ἐγὼ P-1NS G1473 δὲ CONJ G1161 ὑμῶν P-2GP G5210 φείδομαι.V-PNI-1S G5339
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ NET ]
7:28. But if you marry, you have not sinned. And if a virgin marries, she has not sinned. But those who marry will face difficult circumstances, and I am trying to spare you such problems.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ NLT ]
7:28. But if you do get married, it is not a sin. And if a young woman gets married, it is not a sin. However, those who get married at this time will have troubles, and I am trying to spare you those problems.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ ASV ]
7:28. But shouldest thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Yet such shall have tribulation in the flesh: and I would spare you.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ ESV ]
7:28. But if you do marry, you have not sinned, and if a betrothed woman marries, she has not sinned. Yet those who marry will have worldly troubles, and I would spare you that.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ KJV ]
7:28. But and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Nevertheless such shall have trouble in the flesh: but I spare you.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ RSV ]
7:28. But if you marry, you do not sin, and if a girl marries she does not sin. Yet those who marry will have worldly troubles, and I would spare you that.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ RV ]
7:28. But and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Yet such shall have tribulation in the flesh: and I would spare you.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ YLT ]
7:28. But and if thou mayest marry, thou didst not sin; and if the virgin may marry, she did not sin; and such shall have tribulation in the flesh: and I spare you.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ ERVEN ]
7:28. But if you decide to marry, that is not a sin. And it is not a sin for a girl who has never married to get married. But those who marry will have trouble in this life, and I want you to be free from this trouble.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ WEB ]
7:28. But if you marry, you have not sinned. If a virgin marries, she has not sinned. Yet such will have oppression in the flesh, and I want to spare you.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 28 [ KJVP ]
7:28. But G1161 and G2532 if G1437 thou marry, G1060 thou hast not G3756 sinned; G264 and G2532 if G1437 a virgin G3933 marry, G1060 she hath not G3756 sinned. G264 Nevertheless G1161 such G5108 shall have G2192 trouble G2347 in the G3588 flesh: G4561 but G1161 I G1473 spare G5339 you. G5216

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP